Bonjour, chez moi, Esbern parle en anglais (mais avec les sous-titres traduits)
Ca vous le fait pour vous aussi ? Il y a quelque chose à faire pour régler le problème ?
Merci !
0
[Non Reproduisible]Esbern Parle En Anglais
Débuté par
Axe
, 17 déc. 2011 - 12:51
7 réponses à ce sujet
#1
Posté 17 décembre 2011 - 12:51
#2
Posté 17 décembre 2011 - 20:02
Je produirai un que je mettrai à disposition de la communauté de Wiwiland et que celle-ci distribuera comme elle l'entend.
Edit : J'ai lu trop vite ... .
Il faudra attendre que Bethesda nous fournisse le "Skyrim Construction Set" avant de pouvoir réassigner des ID de dialogue aux ID des enregistrements corrects à condition que ces enregistrements traduits existent et qu'il ne s'agisse pas d'un oubli lors de la localisation du jeu.
Avec les outils d'édition de la communauté existants la correction reste possible mais très longue vu que la plupart ont un moteur de recherche très rudimentaire voire inexistant.
Modifié par Abribus, 17 décembre 2011 - 20:19.
#3
Posté 18 décembre 2011 - 23:42
Ok merci Abribus !
C'est pas tellement gênant de toute façon
C'est pas tellement gênant de toute façon
#4
Posté 04 janvier 2012 - 22:51
Abribus, le 17 décembre 2011 - 20:02, dit :
Je produirai un que je mettrai à disposition de la communauté de Wiwiland et que celle-ci distribuera comme elle l'entend.
Edit : J'ai lu trop vite ... .
Il faudra attendre que Bethesda nous fournisse le "Skyrim Construction Set" avant de pouvoir réassigner des ID de dialogue aux ID des enregistrements corrects à condition que ces enregistrements traduits existent et qu'il ne s'agisse pas d'un oubli lors de la localisation du jeu.
Avec les outils d'édition de la communauté existants la correction reste possible mais très longue vu que la plupart ont un moteur de recherche très rudimentaire voire inexistant.
Canard mystique, grand instigateur et créateur de la carpe d'ondepluie.
#5
Posté 13 janvier 2012 - 13:14
Bon, eh bien j'ai rencontré Esbern dans la souricière et je suis maintenant bien après l'arrivée au mur d'Alduin. Jusqu'à maintenant tous ses dialogues sont en français, parfaitement audibles et parfaitement sous-titrés.
Je suis sur PC et je tourne avec l'update 4 (v 1.3.10.0) donc soit l'update corrige le bug, soit le bug n'a jamais existé avec la version 100% VF du jeu. Je ne sais pas ce qu'il en est avec les versions VOSTFR. Peut-être un mauvais packing de l'archive BSA des voix sur la VO ?
Je suis sur PC et je tourne avec l'update 4 (v 1.3.10.0) donc soit l'update corrige le bug, soit le bug n'a jamais existé avec la version 100% VF du jeu. Je ne sais pas ce qu'il en est avec les versions VOSTFR. Peut-être un mauvais packing de l'archive BSA des voix sur la VO ?
Canard mystique, grand instigateur et créateur de la carpe d'ondepluie.
#7
Posté 08 février 2012 - 18:00
MagikMike, le 08 février 2012 - 13:55, dit :
Bug qui reste donc à confirmer...
Après je n'accuse personne de quoi que ce soit, mais pas mal de gens n'ayant pas acheté le jeu ont eu ce problème avec des versions US téléchargées et patchées en VF.
Canard mystique, grand instigateur et créateur de la carpe d'ondepluie.
#8
Posté 08 février 2012 - 19:35
Pour en avoir vu, il faut dire que les versions "mamaillées" ont le launcher qui si tu le lance remet le jeu en anglais...
Alors si dans le futur on a des plaintes "d'interface" avec des codes (des "%") on saurat d'où cela vient
Bon, je passe le bug en "Non reproduisible"
Alors si dans le futur on a des plaintes "d'interface" avec des codes (des "%") on saurat d'où cela vient
Bon, je passe le bug en "Non reproduisible"
0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet
0 membre(s), 0 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)