Aller au contenu


Messagebox Non Traduit


  • Veuillez vous connecter pour répondre
3 réponses à ce sujet

#1 Geek

Geek

Posté 01 décembre 2010 - 07:14

Bonjour,
Je me traduis un petit mod qui consiste à changer la façon dont on peut prendre les plantes. Après avoir cliqué sur une plante, un Messagebox apparait et la plante disparait.
Les scripts ressemblent sensiblement tous à celui-ci, il y en a une bonne quarantaine. Je les ai tous traduit, mais dans le jeu les Messagebox s'affichent toujours en Anglais. Comment cela peut-il se produire? Au besoin, je vous ferez part de ma traduction.
Begin syc_HFP_bc_podplant_03
short PickDate
short PickChance
short RegenDate

if ( menumode == 1 )
	return
endif

if ( CellChanged == 1 )
	if ( GetDisabled == 1 )
		set RegenDate to ( PickDate + syc_HFP_daystoregen )
		if ( PickDate == 0 )
			Enable
		elseif ( DaysPassed >= RegenDate )
			Enable
		endif
	endif
endif

if ( OnActivate == 1 )
	PlaySound "Item Misc Up"
	Disable
	set PickDate to DaysPassed
	set PickChance to Random100
	if ( PickChance > 25 )
		Messagebox, "Vous avez recueilli 1 Fleur de coda."
		Player->additem "ingred_bc_coda_flower", 1
	else
		MessageBox, "Vous n'avez rien recueilli d'utile."
	endif
endif

End

Merci

#2 papill6n

papill6n

    RatZaïïïïï !!!


Posté 02 décembre 2010 - 04:20

As-tu traduit ces messagebox depuis le TESC ? Si oui as-tu bien mis le plugin du mod à traduire en 'Active File' ?
Car sinon je en vois pas trop pourquoi ta traduction n'est pas pris en compte.

As-tu des messagebox de ce mod, qui s'affiche en français dans le jeu ?

#3 Geek

Geek

Posté 03 décembre 2010 - 00:22

J'ai essayé sur plusieurs plantes, mais elles donnent toujours un résultat en Anglais. J'ai utilisé Morrowind Enchanted Editor, cependant, par la suite, j'ai ouvert le .esp en Active File pour l'enregistrer avec TESCS.

Je ne comprends vraiment pas où est l'erreur. Si quelqu'un voudrait bien jeter un coup d'œil : http://www.mediafire...io5mccbt16zu8sz

#4 papill6n

papill6n

    RatZaïïïïï !!!


Posté 03 décembre 2010 - 01:54

J'ai regardé ton .esp traduit.
Et donc le pourquoi que ta traduction des messagesbox n'apparaissait pas en jeu, est qu'il faut ouvrir chaque script avec l'éditeur de scripts du TESC, et les sauvegarder un par un ;)
Et après hop en jeu tu as bel et bien les messages en français.

Un conseil avant de traduire le mod avec l'Enchanted Editor, passe-le au Camenbérisateur, comme cela il t'aura traduit tous les noms de cellules et autres éléments du jeu de base (ça t'évites de le faire à la main).

Penses aussi à supprimer les GMST du plugin une fois que tu as finis ta traduction, car lorsque l'on sauvegarde avec le TESC un plugin, il lui rajoutes des GMST (qui ne servent à rien si ce n'est à encrasser le plugin).

Ah et j'ai trouvé une version qui corrige un bug dans le mod que tu traduit (ce site est une référence ;) ) => "Herbalism For Purists  Bug fix"




0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet

0 membre(s), 0 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)