Aller au contenu


Problèmes De Script Lors D'une Traduction À Usage Personelle De Va


  • Veuillez vous connecter pour répondre
Aucune réponse à ce sujet

#1 Redondepremière

Redondepremière

Posté 19 mai 2016 - 16:43

Bien le bonjour.

J'aurais une ou deux questions à poser au sujet de Vampire's Embrace 2.4 (en espérant que ce sujet ai bien sa place ici et pas dans Les scripts me crispent, au besoin il faudra le déplacer) ; je me suis attelé il y a peu à traduire pour mon propre usage avec la sortie d'une nouvelle version d'ESP-ESM Translator supportant les mods de Morrowind, et parce que la traduction précédemment en cours sur le site semble être tombée dans les oubliettes alors que j'ai bien envie d'essayer ce mod.

J'ai réussi à traduire intégralement le contenu de ce mod, mais l'un des scripts de téléportation (en l'occurence emb_zteleport01) fait des siennes: lorsque je lance le jeu pour tester le plugin traduit, j'ai droit au message d'erreur "Expression Error Unable to find dialogue id " manoir Yngling  == 1" in script emb_zteleport01." et retour bureau juste après.
Je n'arrive pas à cerner l'origine de ce bug, puisque normalement ce script ne fait appel qu'à des noms de cellules et pas à des dialogues, mais il est possible qu'il ait des ennuis avec la syntaxe des cellules "Vivec, canton de Saint-Olms, manoir Yngling" et "Vivec, canton de Saint-Olms, sous-sol du manoir Yngling".


Un autre problème auquel je vais finir par devoir faire face, ce sera le cas de la cellule des la maison des plaisirs terrestre. J'ai pensé à lancer le jeu avec le mod Portail de Désèle chargé avant Vampire's Embrace pour régler le problème du nom de la cellule dans les scripts, mais n'ai pas encore essayé en raison des autres problèmes en amont.


Ainsi, j'espère pouvoir trouver ici quelques éclaircissements sur la source du problème voire une possible solution.
Bien à vous et merci d'avance.




0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet

0 membre(s), 0 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)