Bonjour, je ne m'y connais point en traduction de mod , mais grâce au logiciel 'Le Camembérisateur' " j'ai " traduis un mod qui a parfaitement fontionner ( writing enhanced). Malheureusement, cela n'a pas fonctionner avec le mod Better Portable Containers ...
Lorsque je me contente d'utiliser 'Le Camembérisateur' j'obtiens cette erreur 'expression error unable to find Cell id "Mournhold, godsreach" in script BP_clothes01_token_script' . J'ai alors chercher un peu et trouver tesame, j'ai extrait le script 'BP_clothes01_token_script' et l'ai modifier (mournhold -> longsanglot) , mais je ne trouve pas la traduction de godsreach.
De plus, lorsque je relance TES III (avec le mod où j'ai supprimer le script et inséré le modifié) j'obtiens la même erreur... Donc mes modif ne serait pas prise en compte...
Si quelqu'un qui s'y connais pouvais le modifier pour moi (ou m'indiquer comment faire) ce serais sympa
Le lien de DL (il faut tribunal):
http://www.elricm.co...etails&lid=1250
0
Aide Pour Camembériser Un Mods
Débuté par
Shoma13
, 04 mars 2011 - 21:35
3 réponses à ce sujet
#1
Posté 04 mars 2011 - 21:35
#3
Posté 05 mars 2011 - 09:31
Bonjour,
Pour camembériser les mods "à scripts", il y a l'excellent Traducteur de cellules d'Angora :
http://gez117.free.f...ndcellules.html
Pour camembériser les mods "à scripts", il y a l'excellent Traducteur de cellules d'Angora :
http://gez117.free.f...ndcellules.html
Antoninus Bibulus Glaber
Coaching de PNJs chez Morrowind Renaissance
Coaching de PNJs chez Morrowind Renaissance
#4
Posté 05 mars 2011 - 14:34
Wow réponses super rapide! Vous êtes trop fort .
Merci à vous, je test "Traducteur de cellules d'Angora" et si ça ne fonctionne pas,
je saurais par quoi remplacer godsreach .
Merci et bon week end (si ça marche je vous le dirais).
Merci à vous, je test "Traducteur de cellules d'Angora" et si ça ne fonctionne pas,
je saurais par quoi remplacer godsreach .
Merci et bon week end (si ça marche je vous le dirais).
0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet
0 membre(s), 0 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)