Aller au contenu


- - - - -

Le Projet French Arena


  • Veuillez vous connecter pour répondre
Aucune réponse à ce sujet

#1 Loup Sombre

Loup Sombre

Posté 03 septembre 2006 - 18:56

Si vous vous êtes déjà demandé ce qu'il y avait avant Morrowind et Oblivion, si les vieux jeux vous interressent toujours ou si vous ne comprenez rien à l'anglais et êtes donc passé à côté du premier Elder Scrolls disponible gratuitement, ce projet est susceptible de vous interresser:

Le Projet French Arena a pour but de traduire en français le premier chapitre de la série des Elder Scrolls, le seul à proposer au joueur une aventure dans tout Tamriel: Arena. L'intérêt du projet est de proposer aux passionnés des Elder Scrolls la possibilité de vivre (ou de revivre) l'aventure par laquelle tout a commencé, et ce dans la langue de Molière; mais aussi d'accéder aux composantes du jeu qui permettait, en 1994, un nombre infini de quêtes à travers les 12 000 000 km² du continent...

Le jeu n'ayant techniquement rien à voir avec Daggerfall, le PFA est géré indépendamment du Projet French Daggerfall, bien qu'il adopte les mêmes conventions de traduction et des liens entre les deux équipes. Nous ne sommes pour le moment que deux et toute aide, même minime sera la bienvenue. La tâche principale consiste évidemment à traduire les textes en prenant parfois en compte les contraintes liées aux différents fichiers du jeu, mais le simple fait de relire les textes traduits ou de tester les fichiers en jeu nous est plus qu'utile.

Le projet s'articule autour du Site-Wiki qui rassemble tous les textes traduits et en VO et d'un Forum de discussion. Si vous souhaitez participer au projet en tant que traducteur, correcteur ou testeur, ou simplement apporter votre soutien, n'hésitez pas à nous contacter.

Arkem et Loup-Sombre.




0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet

0 membre(s), 0 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)